Аниме-Форум: «Гуррен-Лаганн» - Аниме-Форум

Перейти к содержимому

  • 111 Страниц +
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • Последняя »
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

«Гуррен-Лаганн»

#21 Пользователь офлайн   Шевченко Олег 

  • Официальный представитель Reanimedia
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
Репутация: 1271
Понивластелин

Отправлено 24 June 2008 - 18:09

Просмотр сообщения1gorexa (24 June 2008, 18:57) писал:

Запоздалая новость, давно уже знал, даж в анимегиде писали

Интересно вы спэшл впихнёте или нет ???

Вывод 4 серии на диске ^_^ , а побольше не впихнуть ???
Тем не менее, официально объявить мы можем только сейчас.
0

#22 Пользователь офлайн   Mougrim 

  • Вовкулака
  • PipPipPipPipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
Репутация: 27
Хороший

Отправлено 24 June 2008 - 18:09

Аффигеть ^_^ Не ждал, но спасибо. Алсо, хотелось бы спросить - можно ли рассмотреть вопрос о включении в релиз хотя бы в качестве "альтернативных" субтитров отечественных фансабберов?
0

#23 Пользователь офлайн   1gorexa 

  • Отаку
  • PipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
Репутация: 0
Обычный

Отправлено 24 June 2008 - 18:11

Просмотр сообщенияMougrim (24 June 2008, 19:09) писал:

альтернативных" субтитров отечественных фансабберов?
ну такого не будет 100 % никто так не делает просто напросто
0

#24 Пользователь офлайн   Харуха 

  • Долг: 8000000 йен
  • PipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
Репутация: 94
Няшка

Отправлено 24 June 2008 - 18:11

Просмотр сообщения1gorexa (24 June 2008, 18:57) писал:

Запоздалая новость, давно уже знал, даж в анимегиде писали

Интересно вы спэшл впихнёте или нет ???

Вывод 4 серии на диске :rolleyes: , а побольше не впихнуть ???
Вечно вы всем недоволны. Расслабься.
0

#25 Пользователь офлайн   1gorexa 

  • Отаку
  • PipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
Репутация: 0
Обычный

Отправлено 24 June 2008 - 18:14

Я не доволен ??? Ну новость действительно запоздалая

Ну а серий хочется по 5 (4 это мало :rolleyes: яж помру в ожидании)
0

#26 Пользователь офлайн   Mougrim 

  • Вовкулака
  • PipPipPipPipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
Репутация: 27
Хороший

Отправлено 24 June 2008 - 18:15

Просмотр сообщения1gorexa (24 June 2008, 18:11) писал:

ну такого не будет 100 % никто так не делает просто напросто

Эмм... а вы уже имеете отношение к компании? Иначе ваш ответ никакой смысловой нагрузки не несёт :rolleyes:
0

#27 Пользователь офлайн   1gorexa 

  • Отаку
  • PipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
Репутация: 0
Обычный

Отправлено 24 June 2008 - 18:18

Просмотр сообщенияMougrim (24 June 2008, 19:15) писал:

Эмм... а вы уже имеете отношение к компании?

назови мне хоть одну компанию кто так делает в России ? вот и сам ответил на свой вопрос
0

#28 Пользователь офлайн   Eruialath 

  • 頭の悪い鰻
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
Репутация: 480
Розовая муняха

Отправлено 24 June 2008 - 18:20

Пока не вижу ни одной причины, почему бы мне не покупать все релизы Реанимедии подряд. Это хорошая новость. )

Просмотр сообщенияDaniel Lind (24 June 2008, 18:27) писал:

Оно двойное значение в сериале имеет что ли?
"аники" - это "старший брат" и все.

"兄貴" более-менее соответствует нашему "братан". Это разговорное выражение. Смысловой диапазон от "старший брат" до "старший по казарме". =)

Просмотр сообщенияRolly (24 June 2008, 18:53) писал:

Это просто удивительно, что Реанимедия лицензирует только лучшие произведения в отличии от других компаний(не будет показывать пальцами)

Потому что то, чем занимаешься, любить надо, а не просто деньги сшибать...
0

#29 Пользователь офлайн   Mougrim 

  • Вовкулака
  • PipPipPipPipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
Репутация: 27
Хороший

Отправлено 24 June 2008 - 18:21

Просмотр сообщения1gorexa (24 June 2008, 18:18) писал:

назови мне хоть одну компанию кто так делает в России ? вот и сам ответил на свой вопрос

Да мне до лампады те, кто так не делает. Опять-таки те компании к этой отношения не имеют.
0

#30 Пользователь офлайн   Eruialath 

  • 頭の悪い鰻
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
Репутация: 480
Розовая муняха

Отправлено 24 June 2008 - 18:21

Просмотр сообщенияMougrim (24 June 2008, 19:15) писал:

Эмм... а вы уже имеете отношение к компании? Иначе ваш ответ никакой смысловой нагрузки не несёт

Я мог бы объяснить, почему этого не будет, но пусть лучше сами представители ответят, действительно...
0

#31 Пользователь офлайн   Negative 

  • Главный стоп-кран
  • PipPipPipPipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
Репутация: 0
Обычный

Отправлено 24 June 2008 - 18:28

Просмотр сообщенияEruialath (24 June 2008, 19:20) писал:

Пока не вижу ни одной причины, почему бы мне не покупать все релизы Реанимедии подряд. Это хорошая новость.
А у меня есть одна, но главная - половина (точнее, уже даже больше половины) мне совершенно не интересны. Как-то старая линейка (ещё Экселевская) мне нравилась больше. Ну да всем не угодишь, конечно.

В любом случае мои поздравления компании, сериал хоть и показался мне ерундой полной, но с популярностью его спорить трудно =)
0

#32 Пользователь офлайн   Omega* 

  • . . . . . . . . . . . . .
  • PipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
Репутация: 0
Обычный

Отправлено 24 June 2008 - 18:29

Просмотр сообщенияEruialath (24 June 2008, 22:20) писал:

Пока не вижу ни одной причины, почему бы мне не покупать все релизы Реанимедии подряд. Это хорошая новость. )

"兄貴" более-менее соответствует нашему "братан". Это разговорное выражение. Смысловой диапазон от "старший брат" до "старший по казарме". =)

Потому что то, чем занимаешься, любить надо, а не просто деньги сшибать...

Просто "аники" намного лучше звучит чем "братан"... имхо конечно...
0

#33 Пользователь офлайн   forerunner 

  • Интересующийся
  • PipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
Репутация: 15
Обычный

Отправлено 24 June 2008 - 18:39

Просмотр сообщения1gorexa (24 June 2008, 19:18) писал:

назови мне хоть одну компанию кто так делает в России ? вот и сам ответил на свой вопрос

Ну, строго говоря, MC-ent использовала фансабберский перевод "Евангелиона" как основные субтитры :rolleyes:
0

#34 Пользователь офлайн   Nogami Aoi 

  • Level 7 Teleporter
  • PipPipPipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
Репутация: 0
Обычный

Отправлено 24 June 2008 - 18:39

Цитата

Просто "аники" намного лучше звучит чем "братан"... имхо конечно...

Пожалуйста... Просто тихо уйдите...

Цитата

Алсо, хотелось бы спросить - можно ли рассмотреть вопрос о включении в релиз хотя бы в качестве "альтернативных" субтитров отечественных фансабберов?

Эту идею тоже успокойте... Ради материнской любви прошу.

Сообщение отредактировал Daniel Lind: 24 June 2008 - 18:42

0

#35 Пользователь офлайн   Соэми_Юка 

  • Я - торт.
  • PipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
Репутация: 0
Обычный

Отправлено 24 June 2008 - 18:40

ммм....классно.... интересно, а диски с буклетиками будут или так?))
0

#36 Пользователь офлайн   Eruialath 

  • 頭の悪い鰻
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
Репутация: 480
Розовая муняха

Отправлено 24 June 2008 - 18:40

Просмотр сообщенияNegative (24 June 2008, 19:28) писал:

В любом случае мои поздравления компании, сериал хоть и показался мне ерундой полной, но с популярностью его спорить трудно =)

Набь, нет на свете ни одного сериала, который не показался бы кому-нибудь полной ерундой.

Просмотр сообщенияOmega* (24 June 2008, 19:29) писал:

Просто "аники" намного лучше звучит чем "братан"... имхо конечно...

Для японцев - безусловно.
0

#37 Пользователь офлайн   GodSlayer 

  • OBEY!
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
Репутация: 112
Няшка

Отправлено 24 June 2008 - 18:44

Просмотр сообщенияOmega* (24 June 2008, 19:29) писал:

Просто "аники" намного лучше звучит чем "братан"... имхо конечно...

Так может вообще аниме не переводить? На японском-то, как всем известно, всё лучше звучит, чем на других языках. А понимание текста... оно придёт с опытом, да. :rolleyes:
0

#38 Пользователь офлайн   Rolly 

  • Интересующийся
  • PipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
Репутация: 0
Обычный

Отправлено 24 June 2008 - 18:46

Цитата

чем занимаешься, любить надо, а не просто деньги сшибать...


Ну я например и не покупаю релизы тех кто "сшибает деньги". Мне дешевле и быстрее скачать с интернета. А вот от Реанимедию купил всё(кроме магазина).
0

#39 Пользователь офлайн   J.S. 

  • Инквизитор
  • PipPipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
Репутация: 4
Обычный

Отправлено 24 June 2008 - 18:57

Просмотр сообщенияШевченко Олег (24 June 2008, 17:36) писал:

Наконец-то wink.gif


Оригинально :rolleyes:

P.S. "планируется к выходу осенью 2008 года" - не слишком ли оптимистично?

Сообщение отредактировал J.S.: 24 June 2008 - 18:58

0

#40 Пользователь офлайн   Йожег-тян 

  • Я не умею менять статус
  • PipPipPipPipPipPip
  • Вставить ник
  • Цитировать
  • Раскрыть информацию
Репутация: 13
Обычный

Отправлено 24 June 2008 - 19:15

Просмотр сообщенияJ.S. (24 June 2008, 19:57) писал:

P.S. "планируется к выходу осенью 2008 года" - не слишком ли оптимистично?

А что мешает выдержать сроки? Работа над Сузумией я так понимаю в финальной стадии, а осень - она длинная.
0

Поделиться темой:


  • 111 Страниц +
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • Последняя »
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

6 человек читают эту тему
0 пользователей, 6 гостей, 0 скрытых пользователей